the sad story of finding my lost curiosities over the years

محصولِ ۱۳۸۶ دی ۶, پنجشنبه
هزینه‌ی ساخت: ۲۵ میلیون دلار

اتاق فکر

دوست گرامی‌ای [این‌جا] در باره‌ی «ای دورت بگردم» نوشته‌اند و کمی به فرهنگستان ادب و هنر بد و بی‌راه گفته‌اند. یک سری به [این‌جا] (واژه‌های مصوب فرهنگستان) زدم و با خودم فکر کردم بد نیست دنبال برابر فارسی «فکر» بگردم و حدس زدم باید به واژه‌ی «اندیشه» برسم.
این هم نتیجه‌ی جست‌وجو:



می‌بینید که برابر فارسی واژه‌ی عربی «مستراح» می‌شود «اطاق فکر». انگار بد و بی‌راهی که دوست‌مان به فرهنگستانی‌ها گفته بودند خیلی هم بی‌راه نبود. گویی معادل فارسی بیش‌تر واژه‌های بیگانه در نشست‌های روزانه‌ای که در «اتاق‌های فکر»* فرهنگستان برگزار می‌شود و پس از اندیشه‌ی بسیار به‌دست می‌آیند.

* think tank را گوگل کنید [+]

مطلب ویژه

فالون دافا

«فالون دافا»، به «فالون گونگ» نیز معروف است. روشی معنوی است که بخشی از زندگی میلیون‌ها نفر در سراسر جهان شده است. ریشه در مدرسه بودا دارد. ا...

Google Analytics

ناآرام

ناآرام

خوراک

آمار

نوشته‌های بیش‌تر دیده شده

گذشتگان

پیوندها

جستجوی این وبلاگ

Powered By Blogger

Google Reader

Add to Google
با پشتیبانی Blogger.