the sad story of finding my lost curiosities over the years

محصولِ ۱۳۸۹ بهمن ۴, دوشنبه
هزینه‌ی ساخت: ۲۵ میلیون دلار

** زبان امروز **

همون‌طور که می‌دونید فعل send‌ رُ دو جور مختلف می‌شه استفاده کرد:

send somebody something
send something to somebody

و به نظر نمی‌رسه عبارت زیر از نظر دستوری درست باشه:
send to somebody something

حالا با توجه به موارد بالا، فرض کنید می‌خواهیم به یه نفر بگیم که برات یه چیزی رُ می‌فرستم:

I will send it to you
I will send you the stuff

اما یه حالتِ سومی هم وجود داره که از نظر دستوری غلطه، ولی در لهجه‌های خاصی از شمال انگلستان و در گفت‌وگوهای روزانه استفاده می‌شه:

I will send it you
I will give it you

در جمله‌های بالا از الگوی زیر استفاده شده:
send something somebody

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر

خیلی ممنون که می‌خوای یه چیزی بگی، حتا اگر می‌خوای فحش هم بدی خیلی ممنون

قدیمی

به معتادها

خودتون انتخاب کنید شلاق چند دهم بزنم؟ پنج دهم داریم. هفت دهم هم داریم که البته دردش بیش‌تره [بچه به شدت ترسیده و قاچ خربزه از دست‌اش می‌افت...

ناآرام

ناآرام

خوراک

آمار

نوشته‌های بیش‌تر دیده شده

دوست داشتنی

گذشتگان

پیوندها

جستجوی این وبلاگ

تماس

naaraamblog dar yahoo dat kam
Powered By Blogger
Add to Google
با پشتیبانی Blogger.